φιλοικοδόμος: Difference between revisions

From LSJ

Γαμεῖν δὲ μέλλων βλέψον εἰς τοὺς γείτονας → Quaeris maritus esse? Vicinos vide → Auf deine Nachbarn sieh, wenn du an Hochzeit denkst

Menander, Monostichoi, 103
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (pape replacement)
Line 27: Line 27:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=φῐλ-οικοδόμος, ον,<br />[[fond]] of [[building]], Xen.
|mdlsjtxt=φῐλ-οικοδόμος, ον,<br />[[fond]] of [[building]], Xen.
}}
{{pape
|ptext=<i>[[baulustig]], gern [[bauend]]</i>; Xen. <i>Oec</i>. 20.29; Plut. <i>Crass</i>. 2.
}}
}}

Revision as of 17:07, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλοικοδόμος Medium diacritics: φιλοικοδόμος Low diacritics: φιλοικοδόμος Capitals: ΦΙΛΟΙΚΟΔΟΜΟΣ
Transliteration A: philoikodómos Transliteration B: philoikodomos Transliteration C: filoikodomos Beta Code: filoikodo/mos

English (LSJ)

ον, fond of building, X.Oec.20.29, Arist.EN 1175a34.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui aime à bâtir des maisons.
Étymologie: φίλος, οἰκοδομέω.

Russian (Dvoretsky)

φιλοικοδόμος: v.l. φιλοικόδομος 2 любящий домостроительство Xen., Arst., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλοικοδόμος: -ον, ὁ ἀγαπῶν νὰ οἰκοδομῇ, Ξεν. Οἰκ. 20. 29, Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 10. 5, 2.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που του αρέσει να χτίζει οικοδομήματα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + οἰκοδόμος.

Greek Monotonic

φῐλοικοδόμος: -ον, αυτός που αγαπά την οικοδόμηση, σε Ξεν.

Middle Liddell

φῐλ-οικοδόμος, ον,
fond of building, Xen.

German (Pape)

baulustig, gern bauend; Xen. Oec. 20.29; Plut. Crass. 2.