Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀμφικίων: Difference between revisions

From LSJ

Πενίαν φέρειν καὶ γῆράς ἐστι δύσκολον → Tolerare inopiam cum senectute arduum est → Im Alter Armut zu ertragen ist gar schwer

Menander, Monostichoi, 461
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />soutenu tout autour par des colonnes.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[κίων]].
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />[[soutenu tout autour par des colonnes]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[κίων]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 11:29, 9 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφῐκίων Medium diacritics: ἀμφικίων Low diacritics: αμφικίων Capitals: ΑΜΦΙΚΙΩΝ
Transliteration A: amphikíōn Transliteration B: amphikiōn Transliteration C: amfikion Beta Code: a)mfiki/wn

English (LSJ)

[κῑ], ον, gen. ονος, with pillars all round, S.Ant.285.

Spanish (DGE)

-ον, gen. -ονος
• Prosodia: [-κῑ-]
con columnas a uno y otro lado ναός S.Ant.285.

German (Pape)

[Seite 140] ονος, rings mit Säulen umgeben, ναός Soph. Ant. 285.

French (Bailly abrégé)

ων, ον ; gén. ονος;
soutenu tout autour par des colonnes.
Étymologie: ἀμφί, κίων.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφικίων: 2, gen. ονος (κῑ) окруженный колоннами (ναός Soph.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφῐκίων: [κῑ], ον, ονος, ἔχων πέριξ κίονας ὡς τὸ περίστυλος, Σοφ. Ἀντ. 285.

Greek Monolingual

ἀμφικίων (-ονος), -ον (Α)
(για ναούς) αυτός που έχει ολόγυρα κίονες, ο περίπτερος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + κίων.

Greek Monotonic

ἀμφῐκίων: [κῑ], -ον, αυτός που είναι περιτριγυρισμένος με κίονες, σε Σοφ.

Middle Liddell

with pillars all round, Soph.

English (Woodhouse)

surrounded by a colonnade

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)