ἀνάχρωσις: Difference between revisions

From LSJ

ἐν δὲ δικαιοσύνῃ συλλήβδην πᾶσ' ἀρετὴ ἔνι → in justice is all virtue found in sum, in justice is every virtue there is, in justice every virtue is brought together, justice contains in itself all the virtues

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-äöüÄÖÜßÆæ]+), ([\w\s'-äöüÄÖÜßÆæ]+)(<\/b>)" to "$2, $3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anachrosis
|Transliteration C=anachrosis
|Beta Code=a)na/xrwsis
|Beta Code=a)na/xrwsis
|Definition=εως, ἡ, <b class="b2">discolouring; taint, infection</b>, Plu.2.53c.
|Definition=εως, ἡ, [[discolouring; taint]], [[infection]], Plu.2.53c.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 14:45, 9 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάχρωσις Medium diacritics: ἀνάχρωσις Low diacritics: ανάχρωσις Capitals: ΑΝΑΧΡΩΣΙΣ
Transliteration A: anáchrōsis Transliteration B: anachrōsis Transliteration C: anachrosis Beta Code: a)na/xrwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, discolouring; taint, infection, Plu.2.53c.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
mácula οἷον ὀφθαλμίας ἀπορροὴ καὶ ἀνάχρωσις Plu.2.53c.

German (Pape)

[Seite 215] ἡ, das Anfärben, Ansteckung, Plut. Discr. ad. et am. 20.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
infection par contagion.
Étymologie: ἀναχρώννυμι.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάχρωσις: εως ἡ загрязнение, заражение (ὀφθαλμίας ἀπορροὴ καὶ ἀ. Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάχρωσις: -εως, ἡ, μόλυσμα, Πλούτ. 2. 53C.

Greek Monolingual

ἀνάχρωσις, η (Α)
μόλυνση, μόλυσμα.