ἀνενδοίαστος: Difference between revisions

From LSJ

τυφὼς γὰρ ἐκβαίνειν παρασκευάζεται → a hurricane is getting ready to burst

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />non douteux, indubitable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἐνδοιάζω]].
|btext=ος, ον :<br />[[non douteux]], [[indubitable]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἐνδοιάζω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 19:00, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνενδοίαστος Medium diacritics: ἀνενδοίαστος Low diacritics: ανενδοίαστος Capitals: ΑΝΕΝΔΟΙΑΣΤΟΣ
Transliteration A: anendoíastos Transliteration B: anendoiastos Transliteration C: anendoiastos Beta Code: a)nendoi/astos

English (LSJ)

ον, unhesitating, Ph.1.440, 2.36; indubitable, Id.1.302, al., Luc.Herm.67; unambiguous, Anon.in SE61.15: Gramm., unquestionably correct, ἀ. καὶ ὑγιές A.D. Synt.21.1. Adv. ἀνενδοιάστως 218.19; without doubt, Ph.2.319; unhesitatingly, unequivocally, 1.351,POxy.138.25 (610 A.D.).

Spanish (DGE)

-ον
1 de que no se duda, firme γνώμη Ph.1.440
que no ofrece duda, indudable μετάστασις Ph.2.36, ἀπόδειξις Ph.1.302, τοῦτο αὐτὸ οὐκ ἀνενδοίαστον ἀποφαίνεις Luc.Herm.67
no ambiguo ἀπόκρισις Anon.in SE 61.15
gram. de palabras incuestionable τὸ μὲν ἀνενδοίαστον καὶ ὑγιὲς Ἀλεξανδρεύς lo incuestionable y lo correcto es la forma Ἀλεξανδρεύς A.D.Synt.21.1, cf. 93.15, 208.27, 281.19
incuestionable, indudable τὴν Καίσαρος ἀρετὴν καὶ πίστιν ... ἀνενδοίαστον γενομένην I.AI 17.246.
2 adv. ἀνενδοιάστως = indudablemente, incuestionablemente, sin duda ἀνενδοιάστως ἀνδροφόνον εἶναι Ph.2.319, ἐλέσθαι Ph.1.351, cf. Hsch.
sin vacilar = ἀνενδοιάστως φάγε τὸ σῶμα Gr.Naz.M.36.649C, πιστεύεται Iambl.Protr.20 (p.96).

German (Pape)

[Seite 223] unbezweifelt. Luc. Hermot. 67.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non douteux, indubitable.
Étymologie: , ἐνδοιάζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀνενδοίαστος: несомненный Luc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνενδοίαστος: -ον, ὁ μὴ ἐνδοιαζόμενος, ἀναμφίβολος, Λουκ. Ἑρμότ. 67, Πολυδ. Ε. 151. ― Ἐπίρρ. -τως Ἡλιόδ. 7. 296, Πολυδ. Ε. 152.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀνενδοίαστος, -ον) ενδοιάζω
αυτός που δεν επιδέχεται ενδοιασμούς, εκφράζεται ή γίνεται δεκτός απερίφραστα.

Greek Monotonic

ἀνενδοίαστος: -ον (ἐνδοιάζω), αναμφίβολος, σε Λουκ.