ἀρτίως: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund

Menander, Monostichoi, 407
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (eles replacement)
Line 24: Line 24:
{{WoodhouseAdverbsReversed
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=(see also: [[ἄρτιος]]) [[just]], [[recently]], [[just now]]
|woodadr=(see also: [[ἄρτιος]]) [[just]], [[recently]], [[just now]]
}}
{{eles
|esgtx=[[ajustadamente]], [[cabalmente]], [[coherentemente]], [[completamente]], [[exactamente]]
}}
}}

Revision as of 17:03, 12 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρτίως Medium diacritics: ἀρτίως Low diacritics: αρτίως Capitals: ΑΡΤΙΩΣ
Transliteration A: artíōs Transliteration B: artiōs Transliteration C: artios Beta Code: a)rti/ws

English (LSJ)

v. sub ἄρτιος III.

French (Bailly abrégé)

adv.
justement, à l'instant, tout à l'heure.
Étymologie: ἄρτιος.

Russian (Dvoretsky)

ἀρτίως:
1) только что, недавно (καθάπερ ἀ. εἴπομεν Plat.): ἐπὶ τῶν ἀ. ῥηθέντων Arst. согласно только что сказанному;
2) теперь только, как раз сейчас (ἐπίσταμαι ἀ. Soph.);
3) едва лишь, как только (ἀ. λέλεκται Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀρτίως: ἴδε ἐν λ. ἄρτιος ΙΙΙ.

Greek Monotonic

ἀρτίως: επίρρ., βλ. ἄρτιος III.

English (Woodhouse)

(see also: ἄρτιος) just, recently, just now

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

Spanish

ajustadamente, cabalmente, coherentemente, completamente, exactamente