ἐγκαναχάομαι: Difference between revisions
From LSJ
ἡ κέρκος τῇ ἀλώπεκι μαρτυρεῖ → you can tell a fox by its tail, small traits give the clue to the character of a person
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶμαι;<br /><i>ao. poét. 3ᵉ sg.</i> ἐγκαναχήσατο;<br />souffler avec bruit dans, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[καναχέω]]. | |btext=-ῶμαι;<br /><i>ao. poét. 3ᵉ sg.</i> ἐγκαναχήσατο;<br />[[souffler avec bruit dans]], [[τινι]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[καναχέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 12:05, 9 January 2023
English (LSJ)
make a sound on a thing, ἐ. κόχλῳ blow on a conch, Theoc.9.27.
German (Pape)
[Seite 704] dep. med., ἐγκαναχήσατο κόχλῳ, blies auf der Muschel, Theocr. 9, 27.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
ao. poét. 3ᵉ sg. ἐγκαναχήσατο;
souffler avec bruit dans, τινι.
Étymologie: ἐν, καναχέω.
Russian (Dvoretsky)
ἐγκᾰνᾰχάομαι: дуть, трубить (ὁ δ᾽ ἐγκαγχάοατο - v.l. ἐγκαναχησατο - κόχλῳ Theocr.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκᾰνᾰχάομαι: ἀποθ., ποιῶ καναχήν, ψόφον, θόρυβον, ἐγκ. κόχλῳ, ἠχῶ φυσῶν κόχλον (μέγα κογχύλιον), Θεόκρ. 9. 27.
Greek Monotonic
ἐγκᾰνᾰχάομαι: αποθ., δημιουργώ, παράγω θόρυβο, ἐγκ. κόχλῳ, παράγω ήχο φυσώντας τον «κόχλο» (μεγάλο κοχύλι), σε Θεόκρ.
Middle Liddell
Dep. to make a sound in a thing, ἐγκ. κόχλῳ to blow on a conch, Theocr.