ἰδίωσις: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "Ggstz " to "<span class="ggns">Gegensatz</span> ") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1237.png Seite 1237]] ἡ, das Beziehen auf das Einzelne, Betreffen des Einzelnen, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1237.png Seite 1237]] ἡ, das Beziehen auf das Einzelne, Betreffen des Einzelnen, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[κοινωνία]], Plat. Rep. V, 462 b, wie Plut. Symp. 2, 10, 2. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 19:12, 24 November 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, isolation, opp. κοινωνία, Pl.R.462b; appropriation, Plu.2.644d.
German (Pape)
[Seite 1237] ἡ, das Beziehen auf das Einzelne, Betreffen des Einzelnen, Gegensatz κοινωνία, Plat. Rep. V, 462 b, wie Plut. Symp. 2, 10, 2.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
distinction entre les choses, selon leurs caractères propres.
Étymologie: ἰδιόω.
Russian (Dvoretsky)
ἰδίωσις: εως ἡ индивидуальное отличие, особые признаки, особенности Plat., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἰδίωσις: -εως, ἡ, (ἰδιόω) διάκρισις, διαστολή, χώρισμα, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ κοινωνία, Πλάτ. Πολ. 462Β, Πλούτ. 2. 644D.
Greek Monolingual
ἰδίωσις, ἡ (ΑΜ) ιδιούμαι
οικειοποίηση
αρχ.
απομόνωση.
Greek Monotonic
ἰδίωσις: -εως, ἡ (ἰδιόομαι), διάκριση, διαστολή, χώρισμα, σε Πλάτ.
Middle Liddell
ἰδίωσις, εως ἰδιόομαι
distinction between, Plat.