ὑπονοσέω: Difference between revisions

From LSJ

Γράμματα μαθεῖν δεῖ καὶ μαθόντα νοῦν ἔχειν → Prudentia opus est, ubi didiceris litteras → Das Lesen lerne, Schreiben, und dann aufgepasst

Menander, Monostichoi, 96
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yponoseo
|Transliteration C=yponoseo
|Beta Code=u(ponose/w
|Beta Code=u(ponose/w
|Definition=<b class="b2">to be somewhat affected (by illness</b>), of the spleen. <span class="bibl">Hp. <span class="title">Morb.</span>4.57</span>; [[sicken]], of a person, <span class="bibl">Id.<span class="title">Epid.</span>1.3</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tox.</span>29</span>, <span class="title">Merc. Cond.</span>42.
|Definition=to [[be somewhat affected]] (by illness), of the spleen. Hp. ''Morb.''4.57; [[sicken]], of a person, Id.''Epid.''1.3, Luc.''Tox.''29, ''Merc. Cond.''42.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:06, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπονοσέω Medium diacritics: ὑπονοσέω Low diacritics: υπονοσέω Capitals: ΥΠΟΝΟΣΕΩ
Transliteration A: hyponoséō Transliteration B: hyponoseō Transliteration C: yponoseo Beta Code: u(ponose/w

English (LSJ)

to be somewhat affected (by illness), of the spleen. Hp. Morb.4.57; sicken, of a person, Id.Epid.1.3, Luc.Tox.29, Merc. Cond.42.

German (Pape)

[Seite 1227] ein wenig kränkeln, anfangen zu erkranken, Luc. Tox. 29.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être un peu malade ; en gén. être malade.
Étymologie: ὑπό, νοσέω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπονοσέω: прихварывать, недомогать Luc.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπονοσέω: εἶμαι νοσώδης, νοσῶ ὀλίγων, Ἱππ. 514. 51, Λουκ. Τόξαρ 29· τὸ μὲν οὖν ὅλον ὑπενόσεον οἱ φθινώδεες οὐ τὸν φθινώδεα τρόπον Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ α΄ 941.

Greek Monotonic

ὑπονοσέω: μέλ. -ήσω, είμαι κάπως άρρωστος, σε Λουκ.

Middle Liddell

fut. ήσω
to be rather sickly, Luc.