ὑψαυχενίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (pape replacement)
Line 27: Line 27:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[carry]] the [[neck]] [[high]], [[show]] off, Anth. [from [[ὑψαύχην]]
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[carry]] the [[neck]] [[high]], [[show]] off, Anth. [from [[ὑψαύχην]]
}}
{{pape
|ptext== [[ὑψαυχενέω]], Philp. 50 (IX.777).
}}
}}

Revision as of 17:01, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑψαυχενίζω Medium diacritics: ὑψαυχενίζω Low diacritics: υψαυχενίζω Capitals: ΥΨΑΥΧΕΝΙΖΩ
Transliteration A: hypsauchenízō Transliteration B: hypsauchenizō Transliteration C: ypsafchenizo Beta Code: u(yauxeni/zw

English (LSJ)

= ὑψαυχενέω, AP9.777 (Phil.).

French (Bailly abrégé)

c. ὑψαυχενέω.

Russian (Dvoretsky)

ὑψαυχενίζω: Anth. = ὑψαυχενέω.

Greek (Liddell-Scott)

ὑψαυχενίζω: ὑψαυχενέω, Ἀνθ. Π. 9. 777.

Greek Monolingual

Α
ὑψαυχενῶ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑψαυχενῶ, κατά τα ρ. σε -ίζω].

Greek Monotonic

ὑψαυχενίζω: μέλ. -σω, κρατώ τον αυχένα ψηλά, κάνω επίδειξη, σε Ανθ.

Middle Liddell

fut. σω
to carry the neck high, show off, Anth. [from ὑψαύχην

German (Pape)

ὑψαυχενέω, Philp. 50 (IX.777).