ἀδιάζευκτος: Difference between revisions

From LSJ

ἐάν μή διδάξητε περί ἀρετὴς τούς τό ἀργύριον κλέψαντας, οὐ ταξόμεθα οἱ ὁπλῖται → if you don't teach those who have stolen money a lesson on moral virtue, we, the hoplites, will not line up

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (pape replacement)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀδιάζευκτος''': -ον, ὁ μὴ διεζευγμένος, [[ἀχώριστος]], Κορνοῦτ. π. Θ. Φ. 14, Ἰάμβλ.
|lstext='''ἀδιάζευκτος''': -ον, ὁ μὴ διεζευγμένος, [[ἀχώριστος]], Κορνοῦτ. π. Θ. Φ. 14, Ἰάμβλ.
}}
{{pape
|ptext=<i>nicht [[getrennt]]</i>, Sp.
}}
}}

Revision as of 17:05, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδιάζευκτος Medium diacritics: ἀδιάζευκτος Low diacritics: αδιάζευκτος Capitals: ΑΔΙΑΖΕΥΚΤΟΣ
Transliteration A: adiázeuktos Transliteration B: adiazeuktos Transliteration C: adiazefktos Beta Code: a)dia/zeuktos

English (LSJ)

ον, not disjoined, inseparable, Corn.ND14, Iamb.in Nic.pp.15, 107P.; ἕνωσις Procl.in Prm.p.521 S.; indistinguishable, Phld.D.1.19.

Spanish (DGE)

-ον
1 inseparable ἀρεταί Corn.ND 14, cf. Iambl.in Nic.15, 107, ἕνωσις Procl.in Prm.679.35.
2 indistinguible ἀδιάζευκτοι ἀλλήλων Phld.D.1.19.5.

Greek (Liddell-Scott)

ἀδιάζευκτος: -ον, ὁ μὴ διεζευγμένος, ἀχώριστος, Κορνοῦτ. π. Θ. Φ. 14, Ἰάμβλ.

German (Pape)

nicht getrennt, Sp.