ἀδιάζευκτος

From LSJ

ἔσσεται ἦμαρ ὅτ' ἄν ποτ' ὀλώλῃ Ἴλιος ἱρή → the day shall come when sacred Ilios shall be laid low

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδιάζευκτος Medium diacritics: ἀδιάζευκτος Low diacritics: αδιάζευκτος Capitals: ΑΔΙΑΖΕΥΚΤΟΣ
Transliteration A: adiázeuktos Transliteration B: adiazeuktos Transliteration C: adiazefktos Beta Code: a)dia/zeuktos

English (LSJ)

ἀδιάζευκτον, not disjoined, inseparable, Corn.ND14, Iamb.in Nic.pp.15, 107P.; ἕνωσις Procl.in Prm.p.521 S.; indistinguishable, Phld.D.1.19.

Spanish (DGE)

-ον
1 inseparable ἀρεταί Corn.ND 14, cf. Iambl.in Nic.15, 107, ἕνωσις Procl.in Prm.679.35.
2 indistinguible ἀδιάζευκτοι ἀλλήλων Phld.D.1.19.5.

Greek (Liddell-Scott)

ἀδιάζευκτος: -ον, ὁ μὴ διεζευγμένος, ἀχώριστος, Κορνοῦτ. π. Θ. Φ. 14, Ἰάμβλ.

German (Pape)

nicht getrennt, Sp.

Translations

indistinguishable

Belarusian: нераспазнавальны, неадметны; Bulgarian: неразличим; Catalan: indistingible; Czech: nerozlišitelný; Dutch: ononderscheidbaar, niet te onderscheiden; Finnish: mahdoton erottaa; French: indistinguable, indistinguible; Galician: indistinguible, indistinguíbel; Georgian: განუსხვავებელი; Greek: πανομοιότυπος, ολόιδιος, φτυστός; Ancient Greek: ἀδιάγνωστος, ἀδιάζευκτος, ἀδιάφορος, ἀνέποπτος, ἀπαράλλακτος; Hungarian: megkülönböztethetetlen; Polish: nieodróżnialny; Portuguese: indistinguível; Romanian: indistingibil, nedistingibil; Russian: неразличимый; Spanish: indistinguible