ἐνυφαντός: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς πάντα τιμῆς ἐστι πλὴν τρόπου κακοῦ → Ut cuncta nunc sunt cara, nisi mores mali → Charakterlosigkeit allein bleibt ohne Ehr
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />tissé, brodé.<br />'''Étymologie:''' [[ἐνυφαίνω]]. | |btext=ος, ον :<br />tissé, brodé.<br />'''Étymologie:''' [[ἐνυφαίνω]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[eingewebt]]</i>, Theocr. 15.82. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ἐνῠφαντός, όν [from ἐνῠφαίνω] <i>adj</i><br />inwoven, Theocr. | |mdlsjtxt=ἐνῠφαντός, όν [from ἐνῠφαίνω] <i>adj</i><br />inwoven, Theocr. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:55, 30 November 2022
English (LSJ)
όν, inwoven, Theoc.15.83.
Spanish (DGE)
(ἐνῠφαντός) -όν tejido de figuras en un tapiz, Theoc.15.83.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
tissé, brodé.
Étymologie: ἐνυφαίνω.
German (Pape)
eingewebt, Theocr. 15.82.
Russian (Dvoretsky)
ἐνῠφαντός: вотканный (γράμματα Theocr.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐνῠφαντός: -όν, ὑφαντός, «κεντημένος» ἔν τινι, Θεόκρ. 15. 83.
Greek Monolingual
ἐνυφαντός, -όν (Α)
υφαντός, ενυφασμένος.
Greek Monotonic
ἐνῠφαντός: -όν, υφαντός, κεντημένος, σε Θεόκρ.
Middle Liddell
ἐνῠφαντός, όν [from ἐνῠφαίνω] adj
inwoven, Theocr.