διάπαυμα: Difference between revisions
From LSJ
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diapavma | |Transliteration C=diapavma | ||
|Beta Code=dia/pauma | |Beta Code=dia/pauma | ||
|Definition=ατος, τό, < | |Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[cessation]], [[rest]], πόνων Pl.''Lg.''824a.<br><span class="bld">2</span> [[gap]], IG14.352ii48 (Halaesa). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:07, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό,
A cessation, rest, πόνων Pl.Lg.824a.
2 gap, IG14.352ii48 (Halaesa).
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 pausa, rato de descanso c. gen. πόνων Pl.Lg.824a.
2 interrupción prob. de una canalización IGDS 196.2.48, 52, 56 (Halesa II a.C.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διάπαυμα -ατος, τό [διαπαύω] pauze, onderbreking.
German (Pape)
τό, Zwischenruhe, -erholung, πόνων, Plat. Legg. VII.824a.
Russian (Dvoretsky)
διάπαυμα: ατος τό перерыв, роздых, остановка (πόνων Plat.).
Greek (Liddell-Scott)
διάπαυμα: τό, παῦσις, ἀνάπαυσις, διακοπή, πόνων Πλάτ. Νόμ. 824Α.