ἐξακμάζω: Difference between revisions

From LSJ

εἰ ἀποκρυπτόντων τῶν Μήδων τὸν ἥλιον ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ → if the Medes hid the sun, the battle would be to them in the shade and not in the sun

Source
(b)
(6_13a)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0865.png Seite 865]] verblühen, Schol. Soph. Ai. 594.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0865.png Seite 865]] verblühen, Schol. Soph. Ai. 594.
}}
{{ls
|lstext='''ἐξακμάζω''': μέλλ. -σω, [[παρακμάζω]], [[παρέρχομαι]], Σχόλ. εἰς Σοφ. Αἴ. 594.
}}
}}

Revision as of 11:34, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξακμάζω Medium diacritics: ἐξακμάζω Low diacritics: εξακμάζω Capitals: ΕΞΑΚΜΑΖΩ
Transliteration A: exakmázō Transliteration B: exakmazō Transliteration C: eksakmazo Beta Code: e)cakma/zw

English (LSJ)

   A to be gone by, of an opportunity, Sch.S.Aj.594.

German (Pape)

[Seite 865] verblühen, Schol. Soph. Ai. 594.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξακμάζω: μέλλ. -σω, παρακμάζω, παρέρχομαι, Σχόλ. εἰς Σοφ. Αἴ. 594.