συνεκκαίδεκα: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei
m (Text replacement - "αἱ" to "αἱ") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=(οἱ, αἱ, [[τά]])<br /><i>indécl.</i><br />seize ensemble, seize par seize.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἑκκαίδεκα]]. | |btext=(οἱ, αἱ, [[τά]])<br /><i>indécl.</i><br />[[seize ensemble]], [[seize par seize]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἑκκαίδεκα]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 12:05, 9 January 2023
English (LSJ)
sixteen together, by sixteens, D.18.104.
German (Pape)
[Seite 1012] je sechszehn, immer sechszehn zusammen, Dem. 18, 104.
French (Bailly abrégé)
(οἱ, αἱ, τά)
indécl.
seize ensemble, seize par seize.
Étymologie: σύν, ἑκκαίδεκα.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-εκκαίδεκα telw. indecl. met zestien tegelijk.
Russian (Dvoretsky)
συνεκκαίδεκα: по шестнадцати Dem.
Greek (Liddell-Scott)
συνεκκαίδεκα: δεκαὲξ ὁμοῦ, κατὰ δεκαέξ, Δημ. 260, ἐν τέλ.
Greek Monolingual
Α
1. δεκαέξι μαζί
2. ανά δεκαέξι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐκκαίδεκα «δεκαέξι» (πρβλ. συν-τρεῖς)].
Greek Monotonic
συνεκκαίδεκα: δεκαέξι μαζί, ανά δεκαέξι μαζί, σε Δημ.