ξένισις: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ γηρᾶν καὶ τὸ μὴ γηρᾶν πάλιν → Res pulchra senium, pulchra non senescere → Schön ist das Altsein, doch nicht alt sein wieder auch
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ksenisis | |Transliteration C=ksenisis | ||
|Beta Code=ce/nisis | |Beta Code=ce/nisis | ||
|Definition=εως, ἡ, ([[ξενίζω]]) [[entertainment]] of a [[guest]] or [[stranger]], ξ. ποιεῖσθαί τινων Th.6.46. | |Definition=-εως, ἡ, ([[ξενίζω]]) [[entertainment]] of a [[guest]] or [[stranger]], ξ. ποιεῖσθαί τινων Th.6.46. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:21, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, (ξενίζω) entertainment of a guest or stranger, ξ. ποιεῖσθαί τινων Th.6.46.
German (Pape)
[Seite 277] ἡ, Bewirthung eines Fremden od. eines Gastfreundes, ξ. ποιεῖσθαι, Thuc. 6, 46.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
réception d'un étranger.
Étymologie: ξενίζω.
Russian (Dvoretsky)
ξένισις: εως ἡ прием, угощение гостя или иностранца (ξένισιν ποιεῖσθαί τινος Thuc.).
Greek (Liddell-Scott)
ξένῐσις: ἡ, (ξενίζω) ἡ περιποίησις φίλου ἢ ξένου, ξενίσεις ποιούμενοι τῶν τριηριτῶν Θουκ. 6. 46.
Greek Monolingual
ξένισις, ἡ (Α) ξενίζω
η περιποίηση ξένου ή φίλου, η φιλοξενία.
Greek Monotonic
ξένῐσις: ἡ (ξενίζω), περιποίηση που προορίζεται για φιλοξενουμένους, σε Θουκ.
Middle Liddell
ξένῐσις, ιος, ἡ, ξενίζω
the entertainment of guests, Thuc.