ἄκλυστος: Difference between revisions

From LSJ

Τῶν εὐτυχούντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Homines amici sunt omnes felicibus → Nur derer, die im Glück sind, Freund ist jeder Mensch

Menander, Monostichoi, 507
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aklystos
|Transliteration C=aklystos
|Beta Code=a)/klustos
|Beta Code=a)/klustos
|Definition=ον, = [[ἀκλυδώνιστος]] ([[not lashed by waves]], [[sheltered from]]), Zeno ''Stoic.'' 1.56, Lyc. 736, Plu. ''Mar.'' 15, Nonn. ''D.'' 39.8, al. ; [[λιμὴν]] ἄ. DS. 3.44 ; [[γῆ]], [[free from inundation]], Max.Tyr. 414 ; fem., Αὖλιν ἀκλύσταν E. ''IA'' 121.
|Definition=ἄκλυστον, = [[ἀκλυδώνιστος]] ([[not lashed by waves]], [[sheltered from]]), Zeno ''Stoic.'' 1.56, Lyc. 736, Plu. ''Mar.'' 15, Nonn. ''D.'' 39.8, al. ; [[λιμὴν]] ἄ. DS. 3.44 ; [[γῆ]], [[free from inundation]], Max.Tyr. 414 ; fem., Αὖλιν ἀκλύσταν E. ''IA'' 121.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 09:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄκλυστος Medium diacritics: ἄκλυστος Low diacritics: άκλυστος Capitals: ΑΚΛΥΣΤΟΣ
Transliteration A: áklystos Transliteration B: aklystos Transliteration C: aklystos Beta Code: a)/klustos

English (LSJ)

ἄκλυστον, = ἀκλυδώνιστος (not lashed by waves, sheltered from), Zeno Stoic. 1.56, Lyc. 736, Plu. Mar. 15, Nonn. D. 39.8, al. ; λιμὴν ἄ. DS. 3.44 ; γῆ, free from inundation, Max.Tyr. 414 ; fem., Αὖλιν ἀκλύσταν E. IA 121.

Spanish (DGE)

-ον
• Morfología: [fem. -α E.IA 121]
1 no batido por las olas, protegido contra el oleaje Αὖλις E.l.c., λιμήν D.S.3.44, σκέπας Lyc.736, de un río στόμα Plu.Mar.15, (σηπίαι) ἄσειστοί τε καὶ ἄκλυστοι μένουσιν Ael.NA 5
no inundable γῆ Max.Tyr.41.4.
2 carente de oleaje θάλαττα Ael.NA 13.19, Nonn.D.39.8, fig. ἐν βυθῷ γαλήνης ἀκλύστου καταφανεῖ en la clara profundidad de una calma serena Zeno Stoic.1.56.

German (Pape)

[Seite 74] fem. ἀκλύστη Eur. Iph. A. 121; nicht von Wogen bespült, beunruhigt, oft bei Nonn.; auch Plut. u. Ael. H. A. 13, 19.

French (Bailly abrégé)

ος poét. α, ον :
non battu des flots.
Étymologie: , κλύζω.

Russian (Dvoretsky)

ἄκλυστος: и 3 не заливаемый волнами, укрытый от морского прибоя (Αὖλις Eur.; λιμήν Plut., Diod.).

Greek (Liddell-Scott)

ἄκλυστος: -ον, = ἀκλυδώνιστος, Λυκόφρ. 736, Πλουτ. Μάριος, 15, Νόνν., κτλ., λιμὴν ἄκλ., Διόδ. 3. 44· θηλ. Αὖλιν ἀκλύσταν, Εὐρ. Ι. Α. 121.

Greek Monolingual

ἄκλυστος, -ον (Α) κλύζω
ο ακλυδώνιστος.

Greek Monotonic

ἄκλυστος: -ον (κλύζω), αυτός που δεν βρέχεται από κύματα, σε Πλούτ. κ.λπ.· ως θηλ., Αὖλιν ἀκλύσταν, σε Ευρ.

Middle Liddell

κλύζω
unwashed by waves, Plut., etc.; as fem., Αὖλιν ἀκλύσταν Eur.

Mantoulidis Etymological

(=ἀκλυδώνιστος = πού δέν κλυδωνίζεται ἀπό τά κύματα, ἀσφαλισμένος ἀπό τήν τρικυμία). Ἀπό τό α στερητ. + κλύζω. Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό ρῆμα κλύζω.