ἄχυμος: Difference between revisions

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=achymos
|Transliteration C=achymos
|Beta Code=a)/xumos
|Beta Code=a)/xumos
|Definition=ον, [[without flavour]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>989b10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Sens.</span>443a11</span>, <span class="bibl">Xenocr.45</span>; [[tasteless]], of water, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>6.3.1</span>.
|Definition=ἄχυμον, [[without flavour]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Metaphysics|Metaph.]]''989b10, ''Sens.''443a11, Xenocr.45; [[tasteless]], of water, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 6.3.1.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 10:59, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄχῡμος Medium diacritics: ἄχυμος Low diacritics: άχυμος Capitals: ΑΧΥΜΟΣ
Transliteration A: áchymos Transliteration B: achymos Transliteration C: achymos Beta Code: a)/xumos

English (LSJ)

ἄχυμον, without flavour, Arist.Metaph.989b10, Sens.443a11, Xenocr.45; tasteless, of water, Thphr. CP 6.3.1.

Spanish (DGE)

-ον
que no tiene sabor, insípido οὐσία Arist.Metaph.989b10, τὰ στοιχεῖα ... ἄχυμα Arist.Sens.443a11, τὸ ὕδωρ Thphr.CP 6.3.1, οἱ δ' ὀπτώμενοι ἀχυμότεροι δυσέκκριτοί τε de pescados, Xenocr.20, de alimentos, Plu.2.912b.

German (Pape)

[Seite 420] = ἄχυλος, Arist. de sens. 5, 4.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans suc.
Étymologie: , χυμός.

Russian (Dvoretsky)

ἄχῡμος: лишенный соков, безвкусный (ὕδωρ Arst., Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἄχῡμος: -ον, = ἄχυλος, Ἀριστ. Μεταφ. 1. 8, 13, π. Αἰσθ. 5. 4.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α ἄχυμος, -ον)
1. αυτός που δεν έχει χυμό
2. στεγνός, άνοστος.