δυσέκλειπτος: Difference between revisions
From LSJ
πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysekleiptos | |Transliteration C=dysekleiptos | ||
|Beta Code=duse/kleiptos | |Beta Code=duse/kleiptos | ||
|Definition= | |Definition=δυσέκλειπτον, [[hard to escape from]], Plu.2.829b. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 09:38, 25 August 2023
English (LSJ)
δυσέκλειπτον, hard to escape from, Plu.2.829b.
Spanish (DGE)
-ον
de lo que es difícil desembarazarse de deudas difícil de saldar Plu.2.829a, ζηλοτυπία Ach.Tat.6.11.1, νόσος Gal.19.547, ἡ ποιότης Olymp.in Cat.115.40, 116.3.
German (Pape)
[Seite 678] schwer aufhörend, Plut. de aer. allen. 4.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui cesse difficilement, continu.
Étymologie: δυσ-, ἐκλείπω.
Greek Monolingual
δυσέκλειπτος, -ον (Α)
αυτός που δύσκολα εκλείπει, ο ακατάπαυστος.
Russian (Dvoretsky)
δυσέκλειπτος: почти непрерывный, сплошной (ὀφλημάτων ῥίζαι Plut.).