ὀγκηθμός: Difference between revisions
From LSJ
Σὺν τοῖς φίλοισιν εὐτυχεῖν ἀεὶ θέλε → Bona sine amicis noli fortuna frui → Mit deinen Freunden wolle immer glücklich sein
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ogkithmos | |Transliteration C=ogkithmos | ||
|Beta Code=o)gkhqmo/s | |Beta Code=o)gkhqmo/s | ||
|Definition=ὁ, < | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[braying]], of the ass, Luc.''Asin.''15, ''Glossaria''<br><span class="bld">II</span> [[lowing]], of the ox, [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 5.71. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:56, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ,
A braying, of the ass, Luc.Asin.15, Glossaria
II lowing, of the ox, Nonn. D. 5.71.
German (Pape)
[Seite 290] ὁ, das Brüllen, bes. des Esels, Luc. Asin. 15.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
braiement.
Étymologie: ὀγκάομαι ; cf. βληχηθμός, κνυζηθμός, μυκηθμός.
Russian (Dvoretsky)
ὀγκηθμός: ὁ крик, рев (преимущ. осла) Luc.
Greek (Liddell-Scott)
ὀγκηθμός: ὁ, = τῷ ἑπομ., Λουκ. Ὄνος 15.
Greek Monolingual
ο (ΑΜ ὀγκηθμός)
κραυγή όνου, ογκάνισμα, γκάρισμα
αρχ.
μυκηθμός βοδιού, μούγκρισμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὀγκῶμαι + επίθημα -θμός (πρβλ. βρυχηθμός, μυκηθμός)].