πολυσήμαντος: Difference between revisions

From LSJ

ἵνα οὖν μηδ' ἐν τούτῳ δῷ αὐτοῖς λαβήν (Photius, Fragments on the Epistle to the Romans 483.26) → so that he doesn't give them even here a handle (= an opportunity for refutation)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\]" to "πρβλ. $2$4]")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polysimantos
|Transliteration C=polysimantos
|Beta Code=polush/mantos
|Beta Code=polush/mantos
|Definition=ον, [[with many significations]], <span class="bibl">Heliod. <span class="title">in EN</span>86.8</span>; προσηγορία Lyd.<span class="title">Mag.</span>2.2; <b class="b3">περὶ π. λέξεων</b>, title of work by Orus, Reitzenstein <b class="b2">Gesch.d.Gr.Etym</b>.p.336.
|Definition=πολυσήμαντον, [[with many significations]], Heliod. ''in EN''86.8; προσηγορία Lyd.''Mag.''2.2; <b class="b3">περὶ π. λέξεων</b>, title of work by Orus, Reitzenstein Gesch.d.Gr.Etym.p.336.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 10:56, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυσήμαντος Medium diacritics: πολυσήμαντος Low diacritics: πολυσήμαντος Capitals: ΠΟΛΥΣΗΜΑΝΤΟΣ
Transliteration A: polysḗmantos Transliteration B: polysēmantos Transliteration C: polysimantos Beta Code: polush/mantos

English (LSJ)

πολυσήμαντον, with many significations, Heliod. in EN86.8; προσηγορία Lyd.Mag.2.2; περὶ π. λέξεων, title of work by Orus, Reitzenstein Gesch.d.Gr.Etym.p.336.

German (Pape)

[Seite 673] Vieles bezeichnend, viel bedeutend, Gramm.

Greek (Liddell-Scott)

πολῠσήμαντος: -ον, ὁ ἔχων πολλὰς σημασίας, Ἰω. Χρυσ. τ. 12, σ. 27, τ. 3, σ. 227, Εὐστ.

Greek Monolingual

-η, -ο / πολυσήμαντος, -ον, ΝΜΑ
αυτός που έχει πολλές σημασίες, που δηλώνει πολλά («πολυσήμαντη λέξη»)
νεοελλ.
αυτός που έχει μεγάλη σημασία, βαρυσήμαντος
αρχ.
φρ. «Περί πολυσήμαντων λέξεων» — τίτλος έργου του Αιγυπτίου συγγραφέα Ώρου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -σήμαντος (< σημαίνω), πρβλ. μονοσήμαντος].