ἁλμήεις: Difference between revisions
From LSJ
ὦ θάνατε παιάν, μή μ᾽ ἀτιμάσῃς μολεῖν· μόνος γὰρ εἶ σὺ τῶν ἀνηκέστων κακῶν ἰατρός, ἄλγος δ᾽ οὐδὲν ἅπτεται νεκροῦ. → O death, the healer, reject me not, but come! For thou alone art the mediciner of ills incurable, and no pain layeth hold on the dead.
m (LSJ1 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=almieis | |Transliteration C=almieis | ||
|Beta Code=a(lmh/eis | |Beta Code=a(lmh/eis | ||
|Definition=ἁλμήεσσα, ἁλμήεν, [[salt]], [[briny]], | |Definition=ἁλμήεσσα, ἁλμήεν, [[salt]], [[briny]], [[πόρος]] ἁλμήεις, i.e. the [[sea]], A.''Supp.'' 844 (lyr.) codd. (ἁλμιόεις Herm.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 12:09, 25 October 2023
English (LSJ)
ἁλμήεσσα, ἁλμήεν, salt, briny, πόρος ἁλμήεις, i.e. the sea, A.Supp. 844 (lyr.) codd. (ἁλμιόεις Herm.).
Spanish (DGE)
-εσσα, -εν
salino, salado ἁλμήεντα πόρον el salino paso del Helesponto, A.Supp.844.
German (Pape)
[Seite 108] πόρος, der salzige Meerpfad, Aesch. Suppl. 824.
French (Bailly abrégé)
ήεσσα, ῆεν;
salé.
Étymologie: ἅλμη.
Greek Monolingual
ἁλμήεις, -εσσα, -εν (Α) ἅλμη
1. αλμυρός, της θάλασσας
2. φρ. «πόρος ἁλμήεις», η θάλασσα.
Russian (Dvoretsky)
ἁλμήεις: ήεσσα, ῆεν соленый, т. е. морской (πόρος Aesch.).