ἀντικύρω: Difference between revisions
Ζήσεις βίον κράτιστον, ἢν θυμοῦ κρατῇς → Vives bene, si sis vacuus iracundia → Am besten lebst du, wenn du deinen Zorn beherrschst
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antikyro | |Transliteration C=antikyro | ||
|Beta Code=a)ntiku/rw | |Beta Code=a)ntiku/rw | ||
|Definition=[ῡ], aor. ἀντέκυρσα, [[hit upon]], [[encounter]], [[meet]], τινί Pi. ''O.''12.12, S.''OC''99, etc.: abs., Id.''Ph.''545. | |Definition=[ῡ], aor. ἀντέκυρσα, [[hit upon]], [[encounter]], [[meet]], τινί Pi. ''O.''12.12, [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''99, etc.: abs., Id.''Ph.''545. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 06:52, 20 October 2024
English (LSJ)
[ῡ], aor. ἀντέκυρσα, hit upon, encounter, meet, τινί Pi. O.12.12, S.OC99, etc.: abs., Id.Ph.545.
Spanish (DGE)
• Prosodia: [-ῡ-]
encontrarse con c. dat. ζάλαις Pi.O.12.12, ὑμῖν S.OC 99
•abs. S.Ph.545.
German (Pape)
[Seite 254] (s. κύρω, nur aor. I.), auf etwas treffen, begegnen, ζάλαις ἀντικύρσαντες Pind. Ol. 12, 12; πρώταισιν ὑμῖν ἀντέκυρσα Soph. O. C. 99. 1677; absolut, Phil. 541 u. Sp. D.
French (Bailly abrégé)
ao. ἀντέκυρσα;
rencontrer, τινι.
Étymologie: ἀντί, κύρω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντικύρω: (ῡ; только aor. 1) наталкиваться, сталкиваться, встречаться (τινί Pind., Soph.): ἀντέκυρσα πρὸς ταὐτὸν ὁρμισθεὶς πέδον Soph. мне случилось пристать к тому же берегу.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντικύρω: [ῡ]: ἀόρ. ἀντέκυρσα: - συναντῶ τι κατὰ τύχην, τινὶ Πινδ. Ο. 12. 16, Σοφ. Ο. Κ. 99, κτλ.· ἀπολ., ὁ αὐτ. Φ. 545.
English (Slater)
ἀντῐκύρω hit upon, encounter c. dat. οἱ δ' ἀνιαραῖς ἀντικύρσαντες ζάλαις (O. 12.12)
Greek Monolingual
Greek Monotonic
ἀντικύρω: [ῡ], αόρ. αʹ ἀντέκυρσα, χτυπώ πάνω σε, συναντώ, τινί, σε Πίνδ., Σοφ.