ἀπεναντίως: Difference between revisions

From LSJ

Ἕωθεν προλέγειν ἑαυτῷ: συντεύξομαι περιέργῳ, ἀχαρίστῳ, ὑβριστῇ, δολερῷ, βασκάνῳ, ἀκοινωνήτῳ: πάντα ταῦτα συμβέβηκεν ἐκείνοις παρὰ τὴν ἄγνοιαν τῶν ἀγαθῶν καὶ κακῶν. → When you wake up in the morning, tell yourself: The people I deal with today will be meddling, ungrateful, arrogant, dishonest, jealous, and surly. They are like this because they can't tell good from evil. | Say to yourself in the early morning: I shall meet today inquisitive, ungrateful, violent, treacherous, envious, uncharitable men. All these things have come upon them through ignorance of real good and ill.

Source
(a)
 
(Bailly1_1)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0286.png Seite 286]] dasselbe, Luc. Nigr. 36.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0286.png Seite 286]] dasselbe, Luc. Nigr. 36.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />contrairement à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπεναντίον]].
}}
}}

Revision as of 19:29, 9 August 2017

German (Pape)

[Seite 286] dasselbe, Luc. Nigr. 36.

French (Bailly abrégé)

adv.
contrairement à, τινι.
Étymologie: ἀπεναντίον.