ἐναμβλύνω: Difference between revisions

From LSJ

ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[deaden]] or [[discourage]] [[besides]], Plut.
|mdlsjtxt=to [[deaden]] or [[discourage]] [[besides]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 11:40, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐναμβλύνω Medium diacritics: ἐναμβλύνω Low diacritics: εναμβλύνω Capitals: ΕΝΑΜΒΛΥΝΩ
Transliteration A: enamblýnō Transliteration B: enamblynō Transliteration C: enamvlyno Beta Code: e)namblu/nw

English (LSJ)

deaden or discourage besides, τοὺς συνάρχοντας Plu.Nic. 14.

Spanish (DGE)

1 desanimar τοὺς συνάρχοντας Plu.Nic.14.
2 en v. med.-pas. obcecarse τί οὖν τῷ ἀλλοτρίῳ ἐναμβλύνῃ ὡς σῷ; Nil.M.79.1164A.

German (Pape)

[Seite 826] daran abstumpfen, καὶ τὴν ἀκμὴν διαφθεῖραι Plut. Nic. 14.

French (Bailly abrégé)

émousser.
Étymologie: ἐν, ἀμβλύνω.

Russian (Dvoretsky)

ἐναμβλύνω: досл. притуплять, перен. расхолаживать (τινά Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐναμβλύνω: καθιστῶ τι ἐσωτερικῶς ἀμβλύ, μεταφορ., ἀθυμίαν παρέχω, καθιστῶ τινα ἄτολμον, Πλουτ. Νικ. 14.

Greek Monolingual

ἐναμβλύνω (Α)
1. κάνω κάτι εσωτερικά αμβλύ
2. μτφ. κάνω κάποιον άτολμο, αποθαρρύνω.

Greek Monotonic

ἐναμβλύνω: [ῡ], συγκρατώ, κατασιγάζω, εξασθενίζω, αποθαρρύνω, σε Πλούτ.

Middle Liddell

to deaden or discourage besides, Plut.