Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀγαθοεργέω: Difference between revisions

From LSJ

Μέγιστον ὀργῆς ἐστι φάρμακον λόγος → Irae remedium maximum est oratio → Das beste Mittel gegen Zorn: ein gutes Wort

Menander, Monostichoi, 346
(b)
(6_2)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0006.png Seite 6]] Sp., für [[ἀγαθουργέω]], 1 Tim. 6, 18.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0006.png Seite 6]] Sp., für [[ἀγαθουργέω]], 1 Tim. 6, 18.
}}
{{ls
|lstext='''ἀγαθοεργέω''': [[πράττω]] τὸ ἀγαθόν, Παῦλ. Τιμόθ. Α΄, ϛ΄, 18. Συνῃρ. -ουργέω, Πράξ. Ἀπ. ἰδ΄, 17 (κοιν. ἀγαθοποιῶ).
}}
}}

Revision as of 09:53, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγαθοεργέω Medium diacritics: ἀγαθοεργέω Low diacritics: αγαθοεργέω Capitals: ΑΓΑΘΟΕΡΓΕΩ
Transliteration A: agathoergéō Transliteration B: agathoergeō Transliteration C: agathoergeo Beta Code: a)gaqoerge/w

English (LSJ)

   A do good or well, 1 Ep.Ti.6.18: contr. ἀγαθουργέω, Act.Ap.14.17.

German (Pape)

[Seite 6] Sp., für ἀγαθουργέω, 1 Tim. 6, 18.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγαθοεργέω: πράττω τὸ ἀγαθόν, Παῦλ. Τιμόθ. Α΄, ϛ΄, 18. Συνῃρ. -ουργέω, Πράξ. Ἀπ. ἰδ΄, 17 (κοιν. ἀγαθοποιῶ).