ῥοικοειδής: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
(c1) |
(6_7) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0848.png Seite 848]] ές, wie krumm, dem Krummen ähnlich, krumm von Ansehen, Galen. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0848.png Seite 848]] ές, wie krumm, dem Krummen ähnlich, krumm von Ansehen, Galen. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ῥοικοειδής''': -ές, ὁ [[καμπυλοειδής]], [[κυρτοειδής]], Γαλην. 18. 537· πρβλ. ῥαιβοειδής. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:26, 5 August 2017
English (LSJ)
ές,
A crooked-looking, Gal.18(1).537; cf. ῥαιβοειδής.
German (Pape)
[Seite 848] ές, wie krumm, dem Krummen ähnlich, krumm von Ansehen, Galen.
Greek (Liddell-Scott)
ῥοικοειδής: -ές, ὁ καμπυλοειδής, κυρτοειδής, Γαλην. 18. 537· πρβλ. ῥαιβοειδής.