πιστῶς: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''πιστῶς:'''<br /><b class="num">1</b> [[верно]], тж. [[честно]], [[добросовестно]] (πράσσειν Dem.);<br /><b class="num">2</b> [[убедительно]], [[достоверно]] (φαίνεσθαι Plat.).
|elrutext='''πιστῶς:'''<br /><b class="num">1</b> [[верно]], тж. [[честно]], [[добросовестно]] (πράσσειν Dem.);<br /><b class="num">2</b> [[убедительно]], [[достоверно]] (φαίνεσθαι Plat.).
}}
{{eles
|esgtx=[[persuasivamente]]
}}
}}
{{trml
{{trml

Revision as of 16:19, 14 January 2024

English (Woodhouse)

persuasively, faithfully, trustworthily

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

French (Bailly abrégé)

adv.
1 fidèlement;
2 de bonne foi;
3 d'une manière digne de foi;
Sp. πιστότατα.
Étymologie: πιστός¹.

Russian (Dvoretsky)

πιστῶς:
1 верно, тж. честно, добросовестно (πράσσειν Dem.);
2 убедительно, достоверно (φαίνεσθαι Plat.).

Spanish

persuasivamente

Translations

persuasively

Catalan: persuasivament; French: persuasivement; Galician: persuasivamente; Greek: πειστικά, με πειθώ; Ancient Greek: πιθανῶς, πιστῶς, προτρεπτικῶς, ψυχαγωγικῶς; Italian: persuasivamente; Portuguese: persuasivamente; Spanish: persuasivamente