plaster: Difference between revisions
ὅταν δὲ τἄμ' ἀθυμήσαντ' ἴδῃς, σύ μου τὸ δεινὸν καὶ διαφθαρὲν φρενῶν ἴσχναινε παραμυθοῦ θ' → whenever you see me despondent over my situation, do what you can to lessen and relieve what is wild and senseless in my thinking | whenever you see me despondent, you must cure the grim derangement of my mind and encourage me
mNo edit summary |
m (Text replacement - "Ancient Greek: κατάπλασμα, ἔμπλασμα, ἔμπλαστρον;" to "Ancient Greek: ἔμπλασμα, ἔμπλαστρον, ἔμπλαστρος, κατάπλασμα, [[κατακίκκ...) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[poultice]]=== | |trtx====[[poultice]]=== | ||
Bulgarian: компрес, лапа; Catalan: cataplasma; Danish: omslag, grødomslag; Dutch: [[papomslag]], [[cataplasma]]; Faroese: greytarbak; Finnish: haude; French: [[cataplasme]], [[emplâtre]]; Galician: emplasto, cataplasma, papuxas; German: [[Kataplasma]], [[Wickel]], [[Umschlag]], [[Packung]]; Greek: [[κατάπλασμα]]; Ancient Greek: [[κατάπλασμα]], [[ | Bulgarian: компрес, лапа; Catalan: cataplasma; Danish: omslag, grødomslag; Dutch: [[papomslag]], [[cataplasma]]; Faroese: greytarbak; Finnish: haude; French: [[cataplasme]], [[emplâtre]]; Galician: emplasto, cataplasma, papuxas; German: [[Kataplasma]], [[Wickel]], [[Umschlag]], [[Packung]]; Greek: [[κατάπλασμα]]; Ancient Greek: [[ἔμπλασμα]], [[ἔμπλαστρον]], [[ἔμπλαστρος]], [[κατάπλασμα]], [[κατακίκκας]], [[κατακόκκας]]; Irish: ceirín; Italian: [[cataplasma]]; Japanese: 罨法; Latin: [[fomentum]], [[cataplasma]]; Maori: whakapiripiri, tākai; Norman: poussot, vithicatouaithe; Norwegian: grøtomslag; Plautdietsch: Pleista; Portuguese: [[emplastro]], [[emplasto]], [[cataplasma]]; Russian: [[припарка]]; Spanish: [[cataplasma]]; Swedish: grötomslag, foment, omslag; Tocharian B: tsatsāpar | ||
}} | }} |
Revision as of 10:13, 11 February 2024
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
bedaub: Ar. and P. ἀλείφειν, P. ἐπαλείφειν, περιαλείφειν, Ar. καταπλάσσειν.
substantive
poultice: Ar. κατάπλασμα, τό.
sticking plaster: Ar. κηρωτή, ἡ.
Translations
poultice
Bulgarian: компрес, лапа; Catalan: cataplasma; Danish: omslag, grødomslag; Dutch: papomslag, cataplasma; Faroese: greytarbak; Finnish: haude; French: cataplasme, emplâtre; Galician: emplasto, cataplasma, papuxas; German: Kataplasma, Wickel, Umschlag, Packung; Greek: κατάπλασμα; Ancient Greek: ἔμπλασμα, ἔμπλαστρον, ἔμπλαστρος, κατάπλασμα, κατακίκκας, κατακόκκας; Irish: ceirín; Italian: cataplasma; Japanese: 罨法; Latin: fomentum, cataplasma; Maori: whakapiripiri, tākai; Norman: poussot, vithicatouaithe; Norwegian: grøtomslag; Plautdietsch: Pleista; Portuguese: emplastro, emplasto, cataplasma; Russian: припарка; Spanish: cataplasma; Swedish: grötomslag, foment, omslag; Tocharian B: tsatsāpar