φιλοψία: Difference between revisions

From LSJ

μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow

Source
(c2)
(6_11)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1289.png Seite 1289]] ἡ, Liebe, Neigung zu leckerm Essen, bes. Fischessen; Plut. Symp. 8, 3,3; Clem. Al.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1289.png Seite 1289]] ἡ, Liebe, Neigung zu leckerm Essen, bes. Fischessen; Plut. Symp. 8, 3,3; Clem. Al.
}}
{{ls
|lstext='''φῐλοψία''': ἡ, τὸ ἀγαπᾶν τὰ ὄψα, [[μάλιστα]] τὰ ὀψάρια, Πλούτ. 2. 730Α.
}}
}}

Revision as of 10:53, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλοψία Medium diacritics: φιλοψία Low diacritics: φιλοψία Capitals: ΦΙΛΟΨΙΑ
Transliteration A: philopsía Transliteration B: philopsia Transliteration C: filopsia Beta Code: filoyi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A fondness for dainties, esp. fish, Plu.2.730b, 750d.

German (Pape)

[Seite 1289] ἡ, Liebe, Neigung zu leckerm Essen, bes. Fischessen; Plut. Symp. 8, 3,3; Clem. Al.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλοψία: ἡ, τὸ ἀγαπᾶν τὰ ὄψα, μάλιστα τὰ ὀψάρια, Πλούτ. 2. 730Α.