ἐκλάμπω: Difference between revisions

From LSJ

οὐ γὰρ συμφύεται τὰ πεπηγότα ὤσπερ τὰ ὑγρά (Aristotle, Meteorologica 348a.14) → since solid bodies/frozen drops cannot coalesce like liquid ones

Source
(5)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)kla/mpw
|Beta Code=e)kla/mpw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shine</b> or <b class="b2">beam forth</b>, <span class="bibl">Hdt.6.82</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1083</span> (anap.); ὅπλα ὥστε κάτοπτρον ἐξέλαμπεν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.2</span>, etc.; ὀμμάτων ἐ. πόθος <span class="title">APl.</span> 4.182 (Leon.); ὥσπερ ἀστραπήν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>7.88</span>; πῦρ ἐκ λίθων ἐ. <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>516b11</span> : metaph., δίκας δ' ἐξέλαμψε θεῖον φάος <span class="title">Trag.Adesp.</span>500; ὥσπερ ἐκ πυρείων ἐ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>435a</span>; ἐξ. ἡ δόξα <span class="bibl">Plb.31.23.2</span> ; of persons, <span class="bibl">Ph.1.326</span>, al.; <b class="b2">burst forth violently</b>, of a fever, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>16</span> ; of sound, <b class="b2">to be clearly heard</b>, [<b class="b3">ἐκ τῆς κραυγῆς</b>] ἐξέλαμψε τὸ καλεῖν τὸν βασιλέα <span class="bibl">Plb.15.31.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be distinguished</b>, δι' εὐφυΐαν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cic.</span>2</span>; τῶν ἄλλων <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>62.37</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c. acc. cogn., <b class="b2">flash forth</b>, πυρωπὸν γλῆνος ἐκλάμψαν φλόγα <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>300.4</span>; <b class="b3">σέλας</b> dub.l.in <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>330</span>, cf. Lyc.1091 ; πῦρ <span class="bibl">App.<span class="title">Syr.</span>56</span>, cf. Bias<span class="title">Fr.Lyr.</span>: metaph., νοῦς ἐ. αἰσθήσεις <span class="bibl">Ph.1.72</span> ; ἀπὸ τοῦ ἑνὸς ὁ θεὸς ἑαυτὸν ἐξέλαμψε <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>8.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Astrol.,=διαυγάζω <span class="bibl">111</span>, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>1.132.95</span> (i/ii A.D.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shine</b> or <b class="b2">beam forth</b>, <span class="bibl">Hdt.6.82</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1083</span> (anap.); ὅπλα ὥστε κάτοπτρον ἐξέλαμπεν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.2</span>, etc.; ὀμμάτων ἐ. πόθος <span class="title">APl.</span> 4.182 (Leon.); ὥσπερ ἀστραπήν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>7.88</span>; πῦρ ἐκ λίθων ἐ. <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>516b11</span> : metaph., δίκας δ' ἐξέλαμψε θεῖον φάος <span class="title">Trag.Adesp.</span>500; ὥσπερ ἐκ πυρείων ἐ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>435a</span>; ἐξ. ἡ δόξα <span class="bibl">Plb.31.23.2</span> ; of persons, <span class="bibl">Ph.1.326</span>, al.; <b class="b2">burst forth violently</b>, of a fever, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>16</span> ; of sound, <b class="b2">to be clearly heard</b>, [<b class="b3">ἐκ τῆς κραυγῆς</b>] ἐξέλαμψε τὸ καλεῖν τὸν βασιλέα <span class="bibl">Plb.15.31.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be distinguished</b>, δι' εὐφυΐαν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cic.</span>2</span>; τῶν ἄλλων <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>62.37</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c. acc. cogn., <b class="b2">flash forth</b>, πυρωπὸν γλῆνος ἐκλάμψαν φλόγα <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>300.4</span>; <b class="b3">σέλας</b> dub.l.in <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>330</span>, cf. Lyc.1091 ; πῦρ <span class="bibl">App.<span class="title">Syr.</span>56</span>, cf. Bias<span class="title">Fr.Lyr.</span>: metaph., νοῦς ἐ. αἰσθήσεις <span class="bibl">Ph.1.72</span> ; ἀπὸ τοῦ ἑνὸς ὁ θεὸς ἑαυτὸν ἐξέλαμψε <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>8.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Astrol.,=διαυγάζω <span class="bibl">111</span>, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>1.132.95</span> (i/ii A.D.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0766.png Seite 766]] hervorleuchten, -strahlen; Aesch. Prom. 1085; ἐξέλαμψε τὸ τῆς φύσεως δίκαιον Plat. Gorg. 484 a; τὰ Κύρου ὅπλα [[ὥσπερ]] [[κάτοπτρον]] ἐξέλαμπεν Xen. Cyr. 7, 1, 2; ἔσβεσεν ἐκλάμψας ἀστέρας [[ἠέλιος]] Hel. 35 (XII, 59); ἐκ λίθων πῦρ Arist. H. A. 3, 7; ὀμμάτων [[πόθος]] Leon. Tar. 41 (Plan. 182); übertr., ἐκ τῆς κραυγῆς [[μάλιστα]] ἐξέλαμψε τὸ καλεῖν τὸν [[βασιλέα]] Pol. 15, 31, 1; δι' εὐφυΐαν ἐκλάμψας Plut. Cic. 2; [[δόξα]], Pol. oft, wie a. Sp. – Trans., leuchten lassen, anzünden, [[σέλας]] Eur. frg., wie Lycophr. 1091; πῦρ App. Syr. 56.
}}
}}

Revision as of 19:47, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκλάμπω Medium diacritics: ἐκλάμπω Low diacritics: εκλάμπω Capitals: ΕΚΛΑΜΠΩ
Transliteration A: eklámpō Transliteration B: eklampō Transliteration C: eklampo Beta Code: e)kla/mpw

English (LSJ)

   A shine or beam forth, Hdt.6.82, A.Pr.1083 (anap.); ὅπλα ὥστε κάτοπτρον ἐξέλαμπεν X.Cyr.7.1.2, etc.; ὀμμάτων ἐ. πόθος APl. 4.182 (Leon.); ὥσπερ ἀστραπήν Hp.Epid.7.88; πῦρ ἐκ λίθων ἐ. Arist. HA516b11 : metaph., δίκας δ' ἐξέλαμψε θεῖον φάος Trag.Adesp.500; ὥσπερ ἐκ πυρείων ἐ. Pl.R.435a; ἐξ. ἡ δόξα Plb.31.23.2 ; of persons, Ph.1.326, al.; burst forth violently, of a fever, Hp.VM16 ; of sound, to be clearly heard, [ἐκ τῆς κραυγῆς] ἐξέλαμψε τὸ καλεῖν τὸν βασιλέα Plb.15.31.1.    2 to be distinguished, δι' εὐφυΐαν Plu.Cic.2; τῶν ἄλλων Lib.Or.62.37.    II c. acc. cogn., flash forth, πυρωπὸν γλῆνος ἐκλάμψαν φλόγα A.Fr.300.4; σέλας dub.l.in E.Fr.330, cf. Lyc.1091 ; πῦρ App.Syr.56, cf. BiasFr.Lyr.: metaph., νοῦς ἐ. αἰσθήσεις Ph.1.72 ; ἀπὸ τοῦ ἑνὸς ὁ θεὸς ἑαυτὸν ἐξέλαμψε Iamb.Myst.8.2.    III Astrol.,=διαυγάζω 111, PLond.1.132.95 (i/ii A.D.).

German (Pape)

[Seite 766] hervorleuchten, -strahlen; Aesch. Prom. 1085; ἐξέλαμψε τὸ τῆς φύσεως δίκαιον Plat. Gorg. 484 a; τὰ Κύρου ὅπλα ὥσπερ κάτοπτρον ἐξέλαμπεν Xen. Cyr. 7, 1, 2; ἔσβεσεν ἐκλάμψας ἀστέρας ἠέλιος Hel. 35 (XII, 59); ἐκ λίθων πῦρ Arist. H. A. 3, 7; ὀμμάτων πόθος Leon. Tar. 41 (Plan. 182); übertr., ἐκ τῆς κραυγῆς μάλιστα ἐξέλαμψε τὸ καλεῖν τὸν βασιλέα Pol. 15, 31, 1; δι' εὐφυΐαν ἐκλάμψας Plut. Cic. 2; δόξα, Pol. oft, wie a. Sp. – Trans., leuchten lassen, anzünden, σέλας Eur. frg., wie Lycophr. 1091; πῦρ App. Syr. 56.