φιλήνωρ: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ορος (ὁ, ἡ)<br />qui aime son mari ; conjugal.<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[ἀνήρ]].
|btext=ορος (ὁ, ἡ)<br />[[qui aime son mari]] ; [[conjugal]].<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[ἀνήρ]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 17:37, 31 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλήνωρ Medium diacritics: φιλήνωρ Low diacritics: φιλήνωρ Capitals: ΦΙΛΗΝΩΡ
Transliteration A: philḗnōr Transliteration B: philēnōr Transliteration C: filinor Beta Code: filh/nwr

English (LSJ)

fond of a man, amorous, conjugal, kindly, fond of men, fond of one's husband, loving one's husband; v. φιλάνωρ.

German (Pape)

[Seite 1277] ορος, dor. φιλάνωρ, = φίλανδρος; Aesch. u. Pind., s. oben; Col. 204; Mus. 267.

French (Bailly abrégé)

ορος (ὁ, ἡ)
qui aime son mari ; conjugal.
Étymologie: φίλος, ἀνήρ.

Russian (Dvoretsky)

φιλήνωρ: дор. φιλάνωρ, ορος (ᾱ) adj.
1 любящий людей (βιοτά Pind.);
2 любящий мужа: πόθος φ. Aesch. тоска по милому мужу: στίβοι φιλάνορες Aesch. память по милом некогда муже.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλήνωρ: ἴδε ἐν λέξ. φιλάνωρ.

Greek Monolingual

-ορος, ὁ, ἡ Α
(επικ. τ.) βλ. φιλάνωρ.