ἀπεραντολογία: Difference between revisions
ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → every inch of his stature is grace, from top to toe he's a complete charmer
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀπεραντολογία:''' ἡ Luc. = [[ἀπειρολογία]]. | |elrutext='''ἀπεραντολογία:''' ἡ Luc. = [[ἀπειρολογία]]: [[бесконечная болтливость]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 17:12, 24 November 2024
English (LSJ)
ἡ, = ἀπειρολογία, Cic.Att.12.9, Luc.DMort.10.10, Gal.18(1).254.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
charla interminable, saturis auribus scolica dape atque ebriis sophistice aperantologia Varro Sat.Men.144, cf. Cic.Att.246.4, Luc.DMort.10.10, Gal.18(1).254.
German (Pape)
[Seite 287] ἡ, unbegrenzte Geschwätzigkeit, endlose Diskussion, unaufhaltsames Geschwätz, ῥημάτων Luc. Mart. Dial. 10, 10.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
bavardage interminable.
Étymologie: ἀπεραντολόγος.
Russian (Dvoretsky)
ἀπεραντολογία: ἡ Luc. = ἀπειρολογία: бесконечная болтливость.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπεραντολογία: ἡ, ἀπειρολογία, πολυλογία, Λουκ. Νεκρ. Διάλ. 10. 10.
Greek Monolingual
η (AM ἀπεραντολογία)
πολυλογία, φλυαρία.
Greek Monotonic
ἀπεραντολογία: ἡ, = ἀπειρολογία, πολυλογία, ακατάπαυστη φλυαρία, σε Λουκ.
Middle Liddell
[from ἀπεραντολόγος = ἀπειρολογία, Luc.]