Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σύμμιγα: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
(c1)
(6_7)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0982.png Seite 982]] adv., gemischt, zugleich mit, τινί, Her. 6, 58.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0982.png Seite 982]] adv., gemischt, zugleich mit, τινί, Her. 6, 58.
}}
{{ls
|lstext='''σύμμῐγᾰ''': Ἐπίρρ., συμμίκτως, [[μίγδην]], [[ὁμοῦ]] μετά τινος, [[σύμμιγα]] τῇσι γυναικὶ κόπτονται Ἡρόδ. 6. 58.
}}
}}

Revision as of 10:48, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύμμῐγᾰ Medium diacritics: σύμμιγα Low diacritics: σύμμιγα Capitals: ΣΥΜΜΙΓΑ
Transliteration A: sýmmiga Transliteration B: symmiga Transliteration C: symmiga Beta Code: su/mmiga

English (LSJ)

Adv.

   A promiscuously with, c. dat., Hdt.6.58.

German (Pape)

[Seite 982] adv., gemischt, zugleich mit, τινί, Her. 6, 58.

Greek (Liddell-Scott)

σύμμῐγᾰ: Ἐπίρρ., συμμίκτως, μίγδην, ὁμοῦ μετά τινος, σύμμιγα τῇσι γυναικὶ κόπτονται Ἡρόδ. 6. 58.