ἑτερόγναθος: Difference between revisions
From LSJ
Βίου δικαίου γίγνεται τέλος καλόν → Vitae colentis aequa, pulcher exitus → Ein Leben, das gerecht verläuft, das endet schön
(13_2) |
(6_14) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1048.png Seite 1048]] [[ἵππος]], ein Pferd, dessen eine Seite des Maules zu hart oder zu weich zum Lenken ist, Xen. re equ. 1, 9. 2, 5. 6, 9. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1048.png Seite 1048]] [[ἵππος]], ein Pferd, dessen eine Seite des Maules zu hart oder zu weich zum Lenken ist, Xen. re equ. 1, 9. 2, 5. 6, 9. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἑτερόγνᾰθος''': ὁ, ἔχων τὴν μίαν γνάθον σκληροτέραν τῆς ἄλλης, [[ἵππος]] Ξεν. Ἱππ. 1. 9., 3. 5., 6. 9. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «ετερόγναθος· [[σκληρόστομος]]. [[ἀπειθής]]. ἐπὶ τῶν ἵππων», κατὰ δὲ τὸν Φώτιον «[[ἑτερόγναθος]] ὁ ἀπειθὴς ἢ ὁ [[ἄπληστος]] καὶ ἀμφοτέραις ταῖς γνάθοις ἐσθίων». | |||
}} | }} |
Revision as of 11:01, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A with one side of the mouth harder than the other, [ἵπποι] X.Eq.1.9, al.; glossed by ἀπειθής, ἢ ἄπληστος, Phot.
German (Pape)
[Seite 1048] ἵππος, ein Pferd, dessen eine Seite des Maules zu hart oder zu weich zum Lenken ist, Xen. re equ. 1, 9. 2, 5. 6, 9.
Greek (Liddell-Scott)
ἑτερόγνᾰθος: ὁ, ἔχων τὴν μίαν γνάθον σκληροτέραν τῆς ἄλλης, ἵππος Ξεν. Ἱππ. 1. 9., 3. 5., 6. 9. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «ετερόγναθος· σκληρόστομος. ἀπειθής. ἐπὶ τῶν ἵππων», κατὰ δὲ τὸν Φώτιον «ἑτερόγναθος ὁ ἀπειθὴς ἢ ὁ ἄπληστος καὶ ἀμφοτέραις ταῖς γνάθοις ἐσθίων».