ἐπικεντρίζω: Difference between revisions
From LSJ
κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)
(13_1) |
(Bailly1_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0948.png Seite 948]] mit dem Stachel auf der Oberfläche berühren, ritzen, Philp. 50 (IX, 77). – Bei Geopon. pfropfen, = [[ἐγκεντρίζω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0948.png Seite 948]] mit dem Stachel auf der Oberfläche berühren, ritzen, Philp. 50 (IX, 77). – Bei Geopon. pfropfen, = [[ἐγκεντρίζω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> aiguillonner;<br /><b>2</b> greffer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[κεντρίζω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:38, 9 August 2017
English (LSJ)
A apply the spur, AP9.777 (Phil.). II. graft vines, Gp.5.17.11.
German (Pape)
[Seite 948] mit dem Stachel auf der Oberfläche berühren, ritzen, Philp. 50 (IX, 77). – Bei Geopon. pfropfen, = ἐγκεντρίζω.