ἀποσχολάζω: Difference between revisions
From LSJ
εἰ πλείονα δ' εἰδείης Σισύφου → if you were more intelligent than Sisyphus
(13_4) |
(6_14) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0329.png Seite 329]] 1) sich an etwas von Geschäften erholen, ἔν τινι Arist. Eth. 10, 6. – 2) Muße zu etwas haben, sich einer Sache widmen, vacare, τινί Ael. V. H. 12, 1; [[παρά]] τινι, bei Einem in die Schule gehen, Her. vit. Hom. 5. 33. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0329.png Seite 329]] 1) sich an etwas von Geschäften erholen, ἔν τινι Arist. Eth. 10, 6. – 2) Muße zu etwas haben, sich einer Sache widmen, vacare, τινί Ael. V. H. 12, 1; [[παρά]] τινι, bei Einem in die Schule gehen, Her. vit. Hom. 5. 33. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀποσχολάζω''': ξεκουράζομαι, ἀναπαύομαι, [[εὑρίσκω]] ἄνεσιν, ἔν τινι Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 10. 6, 4. 2) [[διέρχομαι]] ἢ ἀφιερῶ τὸν χρόνον εἴς τι, τῷ οἴνῳ Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 12. 1. <br />3) [[διατρίβω]] [[παρά]] τινι, [[ὑπάγω]] πρὸς αὐτὸν [[χάριν]] διδασκαλίας, Βίος Ὁμ. 5 καὶ 34. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:45, 5 August 2017
English (LSJ)
A rest, recreate oneself, ἔν τινι Arist.EN1176b17. 2 have leisure for, devote oneself to, τῷ οἴνῳ Ael.VH12.1. 3 spend one's leisure with one, go to him for teaching, Ps.-Hdt.Vit.Hom.5,34.
German (Pape)
[Seite 329] 1) sich an etwas von Geschäften erholen, ἔν τινι Arist. Eth. 10, 6. – 2) Muße zu etwas haben, sich einer Sache widmen, vacare, τινί Ael. V. H. 12, 1; παρά τινι, bei Einem in die Schule gehen, Her. vit. Hom. 5. 33.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποσχολάζω: ξεκουράζομαι, ἀναπαύομαι, εὑρίσκω ἄνεσιν, ἔν τινι Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 10. 6, 4. 2) διέρχομαι ἢ ἀφιερῶ τὸν χρόνον εἴς τι, τῷ οἴνῳ Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 12. 1.
3) διατρίβω παρά τινι, ὑπάγω πρὸς αὐτὸν χάριν διδασκαλίας, Βίος Ὁμ. 5 καὶ 34.