Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

φαντασιόπληκτος: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
(13_1)
 
(44)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1254.png Seite 1254]] die Sinne schlagend, treffend, blendend, die Vorstellung blendend und betäubend, M. Ant. 1, 7 im adv.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1254.png Seite 1254]] die Sinne schlagend, treffend, blendend, die Vorstellung blendend und betäubend, M. Ant. 1, 7 im adv.
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο, Ν<br /><b>1.</b> (<b>για πρόσ.</b>) [[φαντασιοκόπος]]<br /><b>2.</b> (<b>κατ' επέκτ.</b>) α) υπερβολικά [[αλαζόνας]]<br />β) [[ιδιότροπος]], [[εκκεντρικός]], [[αλλοπρόσαλλος]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[φαντασιοπλήκτως]] Μ<br />με τρόπο που πλήττει τη [[φαντασία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[φαντασία]] <span style="color: red;">+</span> -<i>πληκτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πλήττω]]), <b>πρβλ.</b> <i>σεισμό</i>-<i>πληκτος</i>].
}}
}}

Revision as of 12:46, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 1254] die Sinne schlagend, treffend, blendend, die Vorstellung blendend und betäubend, M. Ant. 1, 7 im adv.

Greek Monolingual

-η, -ο, Ν
1. (για πρόσ.) φαντασιοκόπος
2. (κατ' επέκτ.) α) υπερβολικά αλαζόνας
β) ιδιότροπος, εκκεντρικός, αλλοπρόσαλλος.
επίρρ...
φαντασιοπλήκτως Μ
με τρόπο που πλήττει τη φαντασία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φαντασία + -πληκτος (< πλήττω), πρβλ. σεισμό-πληκτος].