πρόκλυτος: Difference between revisions
From LSJ
τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil
(c2) |
(6_15) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0730.png Seite 730]] vormals oder in früherer Zeit gehört, ἔπεα, alte Sagen, Il. 20, 204. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0730.png Seite 730]] vormals oder in früherer Zeit gehört, ἔπεα, alte Sagen, Il. 20, 204. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πρόκλῠτος''': -ον, ([[κλύω]]) ὁ ἀκουσθεὶς πρότερον, [[περίφημος]] τὸ [[πάλαι]], ἔπεα Ἰλ. Υ. 204. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «πρόκλυτα· τὰ προειρημένα, προηκουσμένα». | |||
}} | }} |
Revision as of 11:36, 5 August 2017
English (LSJ)
ον, (κλύω)
A heard formerly, of olden time, ἔπεα Il.20.204.
German (Pape)
[Seite 730] vormals oder in früherer Zeit gehört, ἔπεα, alte Sagen, Il. 20, 204.
Greek (Liddell-Scott)
πρόκλῠτος: -ον, (κλύω) ὁ ἀκουσθεὶς πρότερον, περίφημος τὸ πάλαι, ἔπεα Ἰλ. Υ. 204. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «πρόκλυτα· τὰ προειρημένα, προηκουσμένα».