νυκτερεύω: Difference between revisions
From LSJ
Ἱστοὶ γυναικῶν ἔργα κοὐκ ἐκκλησίαι → Muliebre telae sunt opus, non contio → Der Webstuhl ist der Frau Geschäft, nicht Politik
(6_1) |
(Bailly1_3) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''νυκτερεύω''': ([[νύκτερος]]), [[διέρχομαι]] τὴν νύκτα, Ξεν. Κύρ. 4. 2, 22· νυκτερεύσας δ’ ἀθλίως Τιμοκλῆς ἐν «Ἰκαρίοις σατύροις» 4· ἐπὶ στρατιωτῶν, φυλάττω νυκτερινὴν φυλακήν, παραφυλάττω, Ξεν. Ἀν. 4. 4, 11· ν. ἐν ὅπλοις [[αὐτόθι]] 6. 4, 27· ― [[οὕτως]] ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ, Ἀθήν. 699D. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «νυκτερεύειν ἀγρυπνεῖν». | |lstext='''νυκτερεύω''': ([[νύκτερος]]), [[διέρχομαι]] τὴν νύκτα, Ξεν. Κύρ. 4. 2, 22· νυκτερεύσας δ’ ἀθλίως Τιμοκλῆς ἐν «Ἰκαρίοις σατύροις» 4· ἐπὶ στρατιωτῶν, φυλάττω νυκτερινὴν φυλακήν, παραφυλάττω, Ξεν. Ἀν. 4. 4, 11· ν. ἐν ὅπλοις [[αὐτόθι]] 6. 4, 27· ― [[οὕτως]] ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ, Ἀθήν. 699D. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «νυκτερεύειν ἀγρυπνεῖν». | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>ao.</i> ἐνυκτέρευσα;<br /><b>1</b> dormir pendant la nuit;<br /><b>2</b> passer la nuit en un lieu.<br />'''Étymologie:''' [[νύκτερος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:39, 9 August 2017
English (LSJ)
(νύκτερος)
A pass the night, Id.Cyr.4.2.22 ; ν. ἀθλίως Timocl.16.1 ; of troops, bivouac, X.An.4.4.11 ; ἐν τοῖς ὅπλοις ν. ib.6.4.27 :—so in Med., pass a sleepless night, Timachid. ap. Ath.15.699e.
Greek (Liddell-Scott)
νυκτερεύω: (νύκτερος), διέρχομαι τὴν νύκτα, Ξεν. Κύρ. 4. 2, 22· νυκτερεύσας δ’ ἀθλίως Τιμοκλῆς ἐν «Ἰκαρίοις σατύροις» 4· ἐπὶ στρατιωτῶν, φυλάττω νυκτερινὴν φυλακήν, παραφυλάττω, Ξεν. Ἀν. 4. 4, 11· ν. ἐν ὅπλοις αὐτόθι 6. 4, 27· ― οὕτως ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ, Ἀθήν. 699D. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «νυκτερεύειν ἀγρυπνεῖν».
French (Bailly abrégé)
ao. ἐνυκτέρευσα;
1 dormir pendant la nuit;
2 passer la nuit en un lieu.
Étymologie: νύκτερος.