ἀχρηστία: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς συνεργὸς πάντα ποιεῖ ῥᾳδίως → Rem facile quamvis peragit adiutor deus → Wirkt Gott als unser Partner, macht er alles leicht
(6_11) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀχρηστία''': ἡ, τὸ νὰ εἶναί τις [[ἄχρηστος]], Ἱππ. 27. 49, Πλάτ. Πολ. 489Β. ΙΙ. τὸ νὰ μὴ μεταχειρίζηταί τις πρᾶγμά τι, [[αὐτόθι]] 333D. | |lstext='''ἀχρηστία''': ἡ, τὸ νὰ εἶναί τις [[ἄχρηστος]], Ἱππ. 27. 49, Πλάτ. Πολ. 489Β. ΙΙ. τὸ νὰ μὴ μεταχειρίζηταί τις πρᾶγμά τι, [[αὐτόθι]] 333D. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />le fait de ne pas se servir d’une chose.<br />'''Étymologie:''' [[ἄχρηστος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:43, 9 August 2017
English (LSJ)
Ion. ἀχρηστίη, ἡ,
A uselessness, unfitness, Hp.Praec. 9, Pl.R.489b, AP15.38 (Comet.), Them.Or.26.326a. II non-usance of a thing, Pl.R.333d, Plu.2.135c.
German (Pape)
[Seite 419] ἡ, Unbrauchbarkeit, Plat. Rep. VI, 48) b; Nichtgebrauch, I, 333 d.
Greek (Liddell-Scott)
ἀχρηστία: ἡ, τὸ νὰ εἶναί τις ἄχρηστος, Ἱππ. 27. 49, Πλάτ. Πολ. 489Β. ΙΙ. τὸ νὰ μὴ μεταχειρίζηταί τις πρᾶγμά τι, αὐτόθι 333D.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
le fait de ne pas se servir d’une chose.
Étymologie: ἄχρηστος.