ἀτονία: Difference between revisions
From LSJ
Φίλον δι' ὀργὴν ἐν κακοῖσι μὴ προδῷς → Amicum ob iram deserere cave in malis → Verrate einen Freund nicht in der Not aus Zorn
(6_9) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀτονία''': ἡ, [[ἔκλυσις]], χαλάρωσις τῶν δυνάμεων, [[ἀδυναμία]], Ἱππ. π. Ἀέρ. 292, Πλούτ. 2. 535D. | |lstext='''ἀτονία''': ἡ, [[ἔκλυσις]], χαλάρωσις τῶν δυνάμεων, [[ἀδυναμία]], Ἱππ. π. Ἀέρ. 292, Πλούτ. 2. 535D. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />relâchement, affaiblissement, langueur.<br />'''Étymologie:''' [[ἄτονος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:39, 9 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A slackness, enervation, debility, Hp.Aër.20; laziness, Epicur.Nat.54 G.; ψυχῆς Plu.2.535d; ἀσθένεια καὶ ἀ. Luc.Nigr.36; ἰνῶν ἀ. καὶ τρόμος Phld.Acad.Ind.p.76M.; as Stoic term, lack of τόνος (q.v.), Chrysipp.Stoic.3.120,123, Arr.Epict. 2.15.4, etc.; in oratory, lack of vigour in delivery, Hermog.Inv.4.
German (Pape)
[Seite 387] ἡ, Abspannung, Mattigkeit, Plut. de vit. pud. 18; = ἀσθένεια Luc. Nigr. 36.
Greek (Liddell-Scott)
ἀτονία: ἡ, ἔκλυσις, χαλάρωσις τῶν δυνάμεων, ἀδυναμία, Ἱππ. π. Ἀέρ. 292, Πλούτ. 2. 535D.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
relâchement, affaiblissement, langueur.
Étymologie: ἄτονος.