ἐξιδίω: Difference between revisions
From LSJ
μηδὲν κοτυλίζειν, ἀλλὰ καταπάττειν χύδην → not to sell by the cupful, but to dole out indiscriminately | not to sell by retail but wholesale
(6_13a) |
(Bailly1_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐξῑδίω''': μέλλ. -ίσω δῑ, ἱδρώνω: ἐν Ἀριστοφ. Ὄρν. 791· κατ’ εὐφημισμὸν ἀντὶ τοῦ [[τιλάω]]. | |lstext='''ἐξῑδίω''': μέλλ. -ίσω δῑ, ἱδρώνω: ἐν Ἀριστοφ. Ὄρν. 791· κατ’ εὐφημισμὸν ἀντὶ τοῦ [[τιλάω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=transpirer, <i>euphém. p.</i> laisser aller sous soi.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἰδίω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:38, 9 August 2017
English (LSJ)
[δῑ],
A exude: in Ar.Av.791 euphem. for τιλάω.
German (Pape)
[Seite 881] ausschwitzen; bei Ar. Av. 791 kom. für τιλάω, vgl. D. Cass. 44, 8.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξῑδίω: μέλλ. -ίσω δῑ, ἱδρώνω: ἐν Ἀριστοφ. Ὄρν. 791· κατ’ εὐφημισμὸν ἀντὶ τοῦ τιλάω.
French (Bailly abrégé)
transpirer, euphém. p. laisser aller sous soi.
Étymologie: ἐξ, ἰδίω.