δορόω: Difference between revisions
ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief
(6_1) |
(big3_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δορόω''': (δορὰ) [[στεγάζω]], [[καλύπτω]], δορώσει πηλῷ ἠχυρωμένῳ CIA. II 167· δορώσας κεραμώσει Κορινθίῳ κεράμῳ ἁρμόττοντι πρὸς ἄλληλον CIA. 11. 1054. | |lstext='''δορόω''': (δορὰ) [[στεγάζω]], [[καλύπτω]], δορώσει πηλῷ ἠχυρωμένῳ CIA. II 167· δορώσας κεραμώσει Κορινθίῳ κεράμῳ ἁρμόττοντι πρὸς ἄλληλον CIA. 11. 1054. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=arq. [[extender]], [[aplicar una capa de arcilla]] aislante, entre el maderaje y las tejas ὑποβαλὼν λοβὸν ἢ κάλαμον δο[ρ] ώσει πηλῷ ἠχυρω[μέν] ῳ ... καὶ κεραμώσει <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.463.68, cf. 1668.58 (ambas IV a.C.), 11(2).156A.28, 287A.121 (ambas III a.C.), <i>ID</i> 443Bb.159 (II a.C.).<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> A partir de un sent. ‘recubrir de una «piel»’ se explica su derivación de [[δορός]] q.u. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:59, 21 August 2017
English (LSJ)
A coat, plaster, πηλῷ ἠχυρωμένῳ IG22.463.68, cf. 2.1054.58, dub. in ib.11(2).287A121 (Delos, iii B. C.).
Greek (Liddell-Scott)
δορόω: (δορὰ) στεγάζω, καλύπτω, δορώσει πηλῷ ἠχυρωμένῳ CIA. II 167· δορώσας κεραμώσει Κορινθίῳ κεράμῳ ἁρμόττοντι πρὸς ἄλληλον CIA. 11. 1054.
Spanish (DGE)
arq. extender, aplicar una capa de arcilla aislante, entre el maderaje y las tejas ὑποβαλὼν λοβὸν ἢ κάλαμον δο[ρ] ώσει πηλῷ ἠχυρω[μέν] ῳ ... καὶ κεραμώσει IG 22.463.68, cf. 1668.58 (ambas IV a.C.), 11(2).156A.28, 287A.121 (ambas III a.C.), ID 443Bb.159 (II a.C.).
• Etimología: A partir de un sent. ‘recubrir de una «piel»’ se explica su derivación de δορός q.u.