μεθεκτέον: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.

Source
(6_20)
(5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''μεθεκτέον''': ῥηματ. ἐπίθετ. τοῦ [[μετέχω]], δεῖ μετέχειν, τινὸς Θουκ. 8. 66, Πλάτ. Πολ. 424Ε.
|lstext='''μεθεκτέον''': ῥηματ. ἐπίθετ. τοῦ [[μετέχω]], δεῖ μετέχειν, τινὸς Θουκ. 8. 66, Πλάτ. Πολ. 424Ε.
}}
{{lsm
|lsmtext='''μεθεκτέον:''' ρημ. επίθ. του [[μετέχω]], αυτό που πρέπει να έχει [[μερίδιο]] σε [[κάτι]], <i>τινός</i>, σε Θουκ.
}}
}}

Revision as of 00:12, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεθεκτέον Medium diacritics: μεθεκτέον Low diacritics: μεθεκτέον Capitals: ΜΕΘΕΚΤΕΟΝ
Transliteration A: methektéon Transliteration B: methekteon Transliteration C: methekteon Beta Code: meqekte/on

English (LSJ)

(μετέχω)

   A one must share, τινος Th.8.65; παιδιᾶς Pl. R.424e; νόμων Antiph.44.2: pl. μεθεκτέα Agath.2.14.

German (Pape)

[Seite 111] adj. verb. zu μετέχω.

Greek (Liddell-Scott)

μεθεκτέον: ῥηματ. ἐπίθετ. τοῦ μετέχω, δεῖ μετέχειν, τινὸς Θουκ. 8. 66, Πλάτ. Πολ. 424Ε.

Greek Monotonic

μεθεκτέον: ρημ. επίθ. του μετέχω, αυτό που πρέπει να έχει μερίδιο σε κάτι, τινός, σε Θουκ.