ἀνάνδρωτος: Difference between revisions

From LSJ

πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → The good father does not hold anger towards his son (Chaeremon, fragment 35)

Source
(6_12)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀνάνδρωτος''': θήλ. ἐστερημένη, ἔρημος ἀνδρός, εὐναὶ Σοφ. Τρ. 110.
|lstext='''ἀνάνδρωτος''': θήλ. ἐστερημένη, ἔρημος ἀνδρός, εὐναὶ Σοφ. Τρ. 110.
}}
{{bailly
|btext=ου;<br /><i>adj. f.</i><br />sans époux.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[ἀνδρόω]].
}}
}}

Revision as of 19:41, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάνδρωτος Medium diacritics: ἀνάνδρωτος Low diacritics: ανάνδρωτος Capitals: ΑΝΑΝΔΡΩΤΟΣ
Transliteration A: anándrōtos Transliteration B: anandrōtos Transliteration C: anandrotos Beta Code: a)na/ndrwtos

English (LSJ)

   A widowed, εὐναί S.Tr.110 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 199] des Mannes beraubt, verwittwet, εὐναί Soph. Tr. 109.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάνδρωτος: θήλ. ἐστερημένη, ἔρημος ἀνδρός, εὐναὶ Σοφ. Τρ. 110.

French (Bailly abrégé)

ου;
adj. f.
sans époux.
Étymologie: ἀ, ἀνδρόω.