ἀγήραντος: Difference between revisions
From LSJ
Ξένοις ἐπαρκῶν τῶν ἴσων τεύξῃ ποτέ → Bene de extero quid meritus exspectes idem → Hilf Fremden und dereinst wird Gleiches dir geschehn
(6_15) |
(big3_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀγήραντος''': ον = τῷ ἑπομ., Σιμων. 95, Εὐρ. παρ’ Ἀθην. 61Β. | |lstext='''ἀγήραντος''': ον = τῷ ἑπομ., Σιμων. 95, Εὐρ. παρ’ Ἀθην. 61Β. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no envejece]] εὐλογίη Simon.118D., ἀγήραντον στόμα κόσμου παντός de Homero <i>AP</i> 7.6 (Antip.Sid.), cf. [[ἀγήρατος]].<br /><b class="num">2</b> [[que no se desgasta]] λίθος Ps.Dsc.<i>Lap</i>.2. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:44, 21 August 2017
English (LSJ)
ον, = sq., Simon.100.4, E.Epigr.2.1.
German (Pape)
[Seite 13] (γῆρας), unvergänglich, εὐλογία Simon. frg. 153 (VII, 253); στέφανος Ep. ad. 556 (App. 194). Homer heißt ἀγ. στόμα κόσμου Ant. Sid. 68 (VII, 6).
Greek (Liddell-Scott)
ἀγήραντος: ον = τῷ ἑπομ., Σιμων. 95, Εὐρ. παρ’ Ἀθην. 61Β.
Spanish (DGE)
-ον
1 que no envejece εὐλογίη Simon.118D., ἀγήραντον στόμα κόσμου παντός de Homero AP 7.6 (Antip.Sid.), cf. ἀγήρατος.
2 que no se desgasta λίθος Ps.Dsc.Lap.2.