πολύοψος: Difference between revisions

From LSJ

Δειναὶ γὰρ αἱ γυναῖκες εὑρίσκειν τέχνας → Multum struendas mulier ad fraudes valet → Intrigen zu ersinnen ist die Frau geschickt

Menander, Monostichoi, 130
(6_17)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''πολύοψος''': -ον, ὁ ἔχων ἀφθονίαν ὀψαρίων, [[λίμνη]] Στράβ. 560. 2) ἔχων ἀφθονίαν ἐδεσμάτων, [[πολυτελής]], [[δεῖπνον]] Λουκ. Ὄνειρος ἢ Ἀλεκτρ. 11.
|lstext='''πολύοψος''': -ον, ὁ ἔχων ἀφθονίαν ὀψαρίων, [[λίμνη]] Στράβ. 560. 2) ἔχων ἀφθονίαν ἐδεσμάτων, [[πολυτελής]], [[δεῖπνον]] Λουκ. Ὄνειρος ἢ Ἀλεκτρ. 11.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui abonde en mets délicats.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[ὄψον]].
}}
}}

Revision as of 19:26, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύοψος Medium diacritics: πολύοψος Low diacritics: πολύοψος Capitals: ΠΟΛΥΟΨΟΣ
Transliteration A: polýopsos Transliteration B: polyopsos Transliteration C: polyopsos Beta Code: polu/oyos

English (LSJ)

ον,

   A abounding in fish, λίμνη Str.12.3.38.    2 luxurious, δεῖπνον Luc.Gall. 11.

German (Pape)

[Seite 668] reich an Zubrot, lecker, δεῖπνον, Luc. Gall. 11 u. a. Sp. – Auch = viel ὄψα essend.

Greek (Liddell-Scott)

πολύοψος: -ον, ὁ ἔχων ἀφθονίαν ὀψαρίων, λίμνη Στράβ. 560. 2) ἔχων ἀφθονίαν ἐδεσμάτων, πολυτελής, δεῖπνον Λουκ. Ὄνειρος ἢ Ἀλεκτρ. 11.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui abonde en mets délicats.
Étymologie: πολύς, ὄψον.