δηρόβιος: Difference between revisions
From LSJ
Ἡμερὶ πανθέλκτειρα, μεθυτρόφε, μῆτερ ὀπώρας ... → All-soothing vine, nurse of the wine, vintage's mother ... (Anthologia Palatina 7.24.1)
(6_6) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δηρόβιος''': Δωρ. δαρ-, ον, [[μακροχρόνιος]], [[μακρόβιος]], Αἰσχύλ. Θήβ. 524. | |lstext='''δηρόβιος''': Δωρ. δαρ-, ον, [[μακροχρόνιος]], [[μακρόβιος]], Αἰσχύλ. Θήβ. 524. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><i>dor.</i> [[δαρόβιος]];<br />qui a une longue vie.<br />'''Étymologie:''' [[δηρός]], [[βίος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:47, 9 August 2017
English (LSJ)
Dor. δᾱρ-, ον,
A long-lived, θεοί A.Th.524 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 568] lang lebend, dor. δαροβ., Aesch. Spt.
Greek (Liddell-Scott)
δηρόβιος: Δωρ. δαρ-, ον, μακροχρόνιος, μακρόβιος, Αἰσχύλ. Θήβ. 524.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
dor. δαρόβιος;
qui a une longue vie.
Étymologie: δηρός, βίος.