ἐκβομβέω: Difference between revisions

From LSJ

οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!

Source
(6_20)
(big3_13)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκβομβέω''': περιηχῶ, ἐκβοῶ, Ἰω. Δαμ. Ἐπιστ. εἰς Θεοφ. σ. 126, [[Πολυδ]]. Α΄, 118.
|lstext='''ἐκβομβέω''': περιηχῶ, ἐκβοῶ, Ἰω. Δαμ. Ἐπιστ. εἰς Θεοφ. σ. 126, [[Πολυδ]]. Α΄, 118.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[atronar]], [[resonar]], [[βροντή]] Poll.1.118.
}}
}}

Revision as of 12:28, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκβομβέω Medium diacritics: ἐκβομβέω Low diacritics: εκβομβέω Capitals: ΕΚΒΟΜΒΕΩ
Transliteration A: ekbombéō Transliteration B: ekbombeō Transliteration C: ekvomveo Beta Code: e)kbombe/w

English (LSJ)

   A thunder forth, Poll.1.118.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκβομβέω: περιηχῶ, ἐκβοῶ, Ἰω. Δαμ. Ἐπιστ. εἰς Θεοφ. σ. 126, Πολυδ. Α΄, 118.

Spanish (DGE)

atronar, resonar, βροντή Poll.1.118.